I thought you were supposed to be good.
Aren't you the... "good" man?
- Roy Batty. Blade Runner.
rebound 1 |ri'bound, 'rë,bound|
Source: Urban Dictionary
Going from one relationship to the next right away to avoid the pain of a breakup.
ORIGIN late Middle English: from Old French rebondir, from re- ‘back’ + bondir ‘bounce up.’
Going from one relationship to the next right away to avoid the pain of a breakup.
ORIGIN late Middle English: from Old French rebondir, from re- ‘back’ + bondir ‘bounce up.’
Eso de enamorarse se va pareciendo a ese ciclo de clásicos que ponen en el cine cada dos meses: películas que ya viste en repetidas ocasiones, en la pantalla de la computadora, en el monitor del pseudonovio, en la televisión en la casa de mamá; pero que, de vez en cuando, hace bien —tan bien, demasiado bien— magnificar la ya conocida historia en un 16:9 remasterizado (sepa la gente de cine qué significa eso), amplificar la fantasía en un dolby 7.5 y maravillarse con la restauración del color, ahora “digital” como anuncia orgullosa la publicidad.
Otras veces se parece a un ciclo de venganzas eso de enamorarse. Venganzas inconscientes. Una eterna rueda de caballito
haces-y-te-hago,
hiciste-y-te-harán,
olvidar-para-asombrarse
cuando todo es realidad,
cuando las acciones impulsivas de uno, de dos, de tres, —de todos—revitaliza el fuego de aquello que quedó en el tintero del karma y
¡juácata!
te regresa como golpe de karateka en la nuca, en la espalda, en las piernas o en donde carajos sea que caiga el dolor y el estrés.
Es una repetición eso de enamorarse,
de buenos y malos,
de obsequios y regalos,
de besitos abreviados y
orgasmos prestados,
de sentir así, parecido
(parecido nueslomismo)
a lo que ya se ha vivido y
escribir, con más o menos palabras,
lo mismo.
De cantar y enrojecerse y
decir pa'no olvidar y
olvidar pa'no decir.
Así, un ciclo es eso de enamorarse, eso de dejarse perder y dejar que otros se pierdan, no en uno, sino que en ellos mismos. Así de ciclos y vicios es eso de enamorarse. Una vez más —o menos—un ciclo de salvación, de perdición. Para otros, de redención, pero para todos, una eterna REN-DI-CIÓN.
Otras veces se va pareciendo a las piñatas eso de enamorarse.
¡Izquierda! ¡Derecha!
¡Arriba! ¡Abajo!
¡Cabesha! ¡Eshtómago!
¿Shapato?
A una excesiva celebración unánime o a la ronda infinita del juego de sillas
7 contra 6
6 contra 5
canta, canta la canción,
rueda, rueda el corazón,
5 contra 4
se detiene, luego un golpe
sin an-ti-ci-pa-ción;
4 contra 3
3 contra 2
van saliendo con aplausos,
premios de con-solación.
2 contra 1
¡cabesha!
¡eshtómago!
¿shapato?
y termina en un—
exceso
ex-seso
ex-eso
1 para 1
¡aplausho para el marashito!
...
pa pá
pa ra ra ra ra
pa ra rá
...
pa pá
pa ra ra ra ra
pa pa rá
...
(¿ya she va mamita?)
(¡shalú pue!)
Así, un intenso loop histriónico, una repetición con—muy breves—lapsos de lucidez. Es toda una vuelta, un show, una fantasía rimbombante mejor que las luces Campero o las de Nayib.
Enamorarse.
En-
amor-
arse.
(arse?)
arse |ärs|
British spelling of ASS2.ORIGIN Old English ærs, of Germanic origin; related to Dutchaars and German Arsch .
ass 2 |as| (Brit. arse)
noun N. Amer. vulgar slang- a person's buttocks or anus.
- a stupid, irritating, or contemptible person.
- women regarded as a source of sexual gratification.
- oneself (used in phrases for emphasis): get your ass in here fast | the bureaucrat who wants everything in writing so as to cover his ass.
—Y tú, ¿te enamorass?
—A poco no cabrón. Ya ves qu'eso de enamorarse es malo.
(¡malo!)
No hay comentarios.:
Publicar un comentario